| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: AN.AŠ.AN Values: tilla2 |
| ki-tuc-a-ni-ta | iri | mu-na-gul-e |
| ki-tuc | iri | gul |
| dwelling place | town | to destroy |
| At the same time, King Enki emerges from the abzu; he has but to raise one eye from the abzu to destroy for him the foreign lands from where he stands, to destroy for him their cities from where he sits -- he of the trustworthy command, whose utterances are firmly established, Nudimmud, the great lord of Eridug; and he walks along the road together with Culgi, the good shepherd of Sumer. |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |