ETCSLglossing | ![]() | Sign name: MUŠ3gunu (MUŠ2) Values: muš2, suḫ, susbu2 |
su-ĝu<sub>10</sub> | su | diĝir-re-e-ne-ke<sub>4</sub> | X |
su | su | diĝir | X |
flesh | flesh | deity | X |
The Tamarisk opened his mouth and spoke. He addressed the Date Palm: "My body …… the bodies of the gods. (The reference is to statues of tamarisk wood.) You grow your fruits but someone places them before me like a maid approaching her mistress. You do not provide the measuring vessels. You are …… minor crops, but I ……. Your attendants …… before me for you." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |