| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: DU Values: de6, du, gub, g̃en, im4, kux, kub, kurx, laḫ6, ra2, re6, ša4, tu3, tum2 |
| tug<sub>2</sub> | 3 | tab-ba | lu<sub>2</sub> | nu-kud-de<sub>3</sub> |
| tug2 | 3 | tab | lu2 | kud |
| garment | 3 | to be parallel | person | to cut |
| "Look, Enkidu, two people together will not perish! A grappling-pole does not sink! No one can cut through a three-ply cloth! Water cannot wash someone away from a wall! Fire in a reed house cannot be extinguished! You help me, and I will help you -- what can anyone do against us then? When it sank, when it sank, when the Magan boat sank, when the magilum barge sank, then at least the life-saving grappling-pole of the boat { was rescued } { (1 ms. has instead:) was not allowed to sink }! Come on, let's get after him and get a sight of him!" |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |